我和日文女外教(十二)

上一章 目录 下一章
从第一次见面到现在杉本妃子对我说了好多次谢谢但只有这一次我听完后心里涌上一股特别的感觉心瞬间加快了跳动。
这瞬间是怎么了?难道是因为我的所作所为已经出了怜惜的程度?还是因为我害怕她会猜中我的心思?我意识到自己不能任由这种感觉滋生甚至我为自己刚才说出那样的话而后悔我试图补救于是急着解释道:“你明白我的意思吗?我是说这咖啡很苦我放了不少糖还是觉得苦所以真想再放个像我这么大体积的糖块你你明白吗?”
她那双秀目正看着我似懂非懂地点着头于是我装作无奈的样又往自己的杯里加了些糖然后端着杯子对着她示意了下喝了口便皱了皱眉说:“所以咖啡不太适合我我还是比较喜欢喝茶。”
我不知道我的演技是否过关是否已经成功的误导了她总之这时杉本妃子的表情已经恢复自然她侧靠着沙扶手看着我说:“对不起早知道这样刚才就帮您点茶了。晓文君喜欢喝什么茶?您知道日本的茶道吗?”
我点着头说知道一点心里嘀咕日本茶道我的确听人说过这么回答应该不算欺骗老师不过刚才所谓自己喜欢喝茶只是为了缓解气氛说到茶我平时只喝康师傅冰红茶。
杉本妃子笑了笑说:“其实我也是从小就喜欢喝茶因为我的母亲是我们那有名的茶艺师。我觉得中国的茶文化注重茶的味觉停留在文人墨客风雅的点缀阶段而我们日本的茶道追求的是对自然的尊崇对朴素的尊崇追求的是精神层面的享受和清、静、和、寂的境界……”
她的侃侃而谈让我目瞪口呆没想到她母亲会是什么茶艺师幸好刚才我没来得及吹嘘自己有多了解茶不然就真成了“班门弄斧”了。

这时她突然转过话题问:“晓文君明天去我那补课吗?”
“去当然去杉本老师什么时候方便?”一提到上课我不由地称呼她为老师。
她哦了声说:“我是一直在的晓文君如果上午有空就上午来吧我可以先为您表演我们日本的茶道然后我们再补课您看这样安排合适吗?”
她说每句话都让我客气得无法拒绝只有点头说合适她笑着一躬身说:“那到时候还请晓文君多多指教。”
指、指教?我一听这话头皮麻又不好当面回绝只好死撑着点头说妃子小姐太客气了我只会喝茶谈不上指教心想一会送她回学校后去网吧查点这方面的资料免得明天出糗。
她去了趟洗手间像是补了妆我看时间不早了就提议送她回去她点头默许后我喊服务员买单服务员疑惑地看着我们问:“这位小姐不是已经买过单了。”
杉本妃子点着头说她是已经付过钱了我有些不满地对她说:“杉本老师怎么能又让你付钱?刚才吃饭已经是你请的了。”
她站起身一本正经地回答:“因为晓文君您现在支配的钱不是你的等以后晓文君自己努力赚了钱再请我好吗?”这句问话被她说得斩钉截铁根本不容我争辩我意识到这是观念的差异只得无奈地收起钱做了个请的手势绅士般的让她先走。
我们走到一楼大厅的时候听到有个女的惊讶地叫了声我的名字我回头一看却没找到一张熟悉的面孔。
“晓文君?”杉本妃子转过身催了声我。
我又扫视了遍确信大厅的确没有熟人后跟在杉本妃子身后出了门。
书书网手机版 m.1pwx.com